Форум Правила Галерея Ссылки Пользователи Вход Регистрация
Сейчас на сайте 12 Гостя.

Интервью с Саймоном Уэллсом (режиссер Балто 1)


АвторСообщение
Sola Una


Зарегистрирована:
30.12.13

Сообщений: 227
Откуда: Москва
Добавлено: 15 мая 2018, 00:43Вернуться к началу
Взято с сайта BaltoSource.
Интервью организовано и проведено в 2015 году пользователем Karlamon.

Karlamon - организатор.
SW - Саймон Уэллс, режиссер оригинального (первого) мультфильма "Балто" 1995 года.

Остальные пользователи, принимавшие участие - Nakou, MightyBalto1925, Somes, Fast As A Shark, Kitsune99, Byanca Moureen, Cyclone Blaze, Ronno, jerseycaptain, #1SteeleFan, DragonTamer, Acanis, Phalynx.

От Karlamon:
Поклонникам Саймон Уэллс известен как режиссер первого "Балто". Человек, ответственный за появление недооцененной классики, растрогавшей сердца многих людей. Мне удалось связаться с Саймоном, и он был счастлив ответить на вопросы, заданные фанатами, что дало нам возможность узнать многие неразгаданные тайны первого фильма.


Karlamon: Видели ли вы два сиквела "Балто" ("В поисках волка", "Крылья перемен")? Если да, что вы думаете о них?

SW: На самом деле, я не видел их. Даже не совсем уверен, почему. Наверно из-за того, что оригинальный фильм был дорог моему сердцу, и мне не хотелось видеть того, что сделали другие люди после. В детстве мои дочери смотрели "В поисках волка", и им нравилось.


Nakou: Когда вы работали над фильмом, чем он являлся для вас, и чем является сейчас? Гордитесь ли вы фильмом?

SW: Я очень горжусь фильмом. Бюджет "Балто" был довольно скромен - меньше трети того, сколько в то время тратил Дисней на свои анимационные проекты. Но наша команда уделила много внимания деньгам, которые у нас были, и как их растратить наиболее мудро. Казалось, что все в работе над фильмом прилагали максимум усилий.
Из первого варианта сценария Клиффа Руби и Эланы Лессер, прочитанного мной, я уже знал, чем мультфильм является. История об аутсайдере, который оказывается героем. Я думаю, мы все любим болеть за аутсайдеров, и на каком-то уровне отождествляем себя с такими персонажами. Каждый чувствовал себя непонятым, а иногда и исключенным, и эта история дает этому персонажу искупление в глазах его города.
Не могу утверждать, что "Балто" занимает место среди моих работ. Я никогда не выбирал их, у меня был лишь выбор сказать "Да" или "Нет" предложенному мне проекту. Но конкретно в этом случае я энергично упрашивал Стивена Спилберга дать согласие на съемки.
(Кстати, Стивену понравилась эта история, но он был обеспокоен тем, что она не будет достаточно красочной. Ханс Бахер, наш художник-постановщик, сделал десятки замечательных небольших цветовых рисунков, которые показали, что мы можем сделать, и мы заверили Стивена, что фильм не будет однообразным.)


MightyBalto1925: Существует ли предыстория о том, как Балто стал жить с Борисом?

SW: Думаю, идея заключалась в том, что Борис нашел маленького Балто в Номе как щенка-изгоя и решил заботиться о нем, оставшись с ним и прекратив летать на юг с другими гусями. Есть небольшой намек на то, что Борис тоже был изгоем, в маленькой сцене на лодке, где они видят гусей, летящих над головой, и Балто спрашивает его об этом, как раз перед тем, как появляются Мак и Лак.
(Мелочи: Я сам анимировал стаю летящих гусей)


Somes: Что послужило источником вдохновения для Бориса, Мака и Лака? Пытались ли актеры озвучки вложить свои особенности в персонажей, их личность и дизайн?

SW: Николас Марлет создавал дизайны персонажей до того, как были подобраны актеры. Пускай во многих мультфильмах персонажи похожи на своих актеров озвучки, мы не старались сделать это. На самом деле, Фил Коллинз пробовался на различные роли, но идеальным в итоге оказалось озвучивание Мака и Лака. Боб Хоскинс, озвучивший гуся Бориса, с самого начала вжился в роль и внёс большой вклад в развитие персонажа, который в результате стал более эмоциональным и экспансивным, чем это задумывалось первоначально.


Fast As A Shark: Какую сцену в Балто вы считаете самой сложной?

SW: Сейчас это очень трудно вспомнить. Был материал, который оказался на удивление проще, чем мы ожидали - весь снег в фильме был сделан с помощью системы частиц CG и результат оказался намного лучше ожидаемого.
Принципиальной задачей было создание достаточно пышного фильма при скромном бюджете. Мы подсчитали, что у нас ограниченное количество визуальных эффектов, и поэтому нам пришлось делать сложный выбор между прорисовкой следов и теней в различных сценах. Мы потратили много времени на то, чтобы выяснить, что нам может сойти с рук.


Kitsune99: Изначально Стила должен был озвучить Брендан Фрэйзер. Что заставило вас передать эту роль Джиму Каммингсу?

SW: Это было желание Стивена Спилберга. Мне очень понравился Брендан, и мы провели с ним одну запись, результат был потрясающий. Я представлял Стила как первого парня школы, возгордившегося от чувства собственной значимости. Брендан хорошо подошел, но Стивен хотел сделать Стила более зловещим персонажем. Джим проделал фантастическую работу и оживил персонажа, поэтому я не жалею о выборе.


Byanca Moureen: Балто наполовину волк и наполовину собака. Он не знает, кто он. Но я просто хочу спросить. Волчья сторона Балто исходит от его отца или матери? Кто был волком? Мать или отец Балто?

SW: Всегда подразумевалось, что отец Балто был волком, а мать являлась рабочей ездовой собакой (приквел в стиле Ромео и Джульетты или что-то в этом роде). Но мы никогда не развивали эту линию.


Nakou: Мне любопытно узнать, кем является белый волк для Балто? Мать? Отец? Брат? Или просто случайный волк с мистическим ореолом?

SW: Был ли Белый Волк отцом Балто или неким волчьим духом, мы намеренно оставили в неизвестности. Сцена с Белым Волком до сих пор является моей любимой в фильме, а благодаря великолепной музыке Джеймса Хорнера, сопровождающей сцену, у меня по телу бегают мурашки.
Мы хотели сохранить его мистическим и неопределенным - это настоящее событие или это какая-то галлюцинация, которую испытывает Балто? Все это являлось причиной, чтобы Белый Волк оставался безмолвным и без объяснений. Белый Волк является воплощением внутреннего голоса Балто, призывающего его принять и использовать ту часть его природы, которой он всегда стыдился - именно этот урок усваивает Балто при сей встрече, реальной или нет.
(К слову, если Белый Волк действительно его отец, почему же он не помог сыну поднять антитоксин на гору?)


Cyclone Blaze: По вашему опыту, что является ключом к созданию хорошего персонажа?

SW: Суть в написании. Хорошо исполненная анимация может поддержать персонажа, как и хорошая озвучка - и даже найти нюансы в сценарии, которых сценарист не заметил и не учел. Но в целом, если сценарий паршив, колоритного персонажа создать не получится. Тем не менее, персонаж не просто картонка. Все должно вытекать из причин и предпосылок, мотивов, почему персонаж выбирает делать именно то, что он будет делать. Это, безусловно, самое трудное. Как мне сказал Роберт Земекис, самое главное - это выяснить мотивы, все остальное - просто исходить из логики.


Cyclone Blaze: Какие герои предпочтительнее для сюжета? Простые или действительно сложные персонажи?

SW: Альфред Хичкок сказал, что вы можете вспомнить лишь пять человек, которых вы встретили на вечеринке с коктейлями. Поэтому в сценарии должно быть только пять главных персонажей. Это простое и быстрое правило, но, как правило, у вас есть достаточно времени в фильме, чтобы раскрыть и узнать небольшое количество персонажей с любой глубиной. Ваши главные герои должны обладать сложностью, противоречиями, тонкостями и нюансами. Второстепенные персонажи, как правило, имеют более простые черты, определяющие их личность. Третьестепенные персонажи, как правило, являются простыми архетипами, легко узнаваемыми и с характеристиками, которые запросто можно угадать.


MightyBalto1925: Когда вы разрабатывали персонаж Дикси, вы работали с определенной породой собак, или она просто смесь других пород? Большинство фанатов считают, что она померанский шпиц.

SW: Да, я думаю, что она является Померанским шпицем. Я понятия не имею, что Померанский шпиц делал в Номе, но я уверен, что там есть предыстория!


Karlamon: Первые две работы студии Amblimation ("Американский хвост: Файвел едет на запад" и "Мы вернулись: История динозавра") вы делали вместе с Филом Ниббелинком. Что послужило причиной для вас взяться за "Балто" в одиночку? Была ли сольная работа для вас проблематичной и сложной?

SW: Мы с Филом начали работать над "Мы вернулись", а затем передали мультфильм в руки Ральфу и Дику Зондагам, а сами взялись за анимационный проект "Кошки", который так и не был снят. Мы никогда не работали с ними. В конечном счете Стивен уволил их и попросил нас вернуться, чтобы закончить мультфильм. Мы начали работать над "Балто" вместе, но в то же время мы хотели создать больше работ на студии Amblimation, которые мы бы выпустили уже после "Балто". Для Фила имело смысл взяться за "Мы вернулись", а затем перейти к созданию новой картины. До того, как новая анимационная работа ("Кошки") могла быть создана, Стивен участвовал в создании студии DreamWorks, заключил сделку с Universal и закрыл Amblimation.


Nakou: Каково было работать с Джеймсом Хорнером? Как вы отреагировали на печальную новость об авиакатастрофе? Хотели бы вы сказать ему что-нибудь?

SW: Джеймс был потрясающе талантливым и плодовитым композитором. Он создал выдающуюся музыку для Балто, за что я всегда буду очень благодарен. Я не могу утверждать, что имел с ним тесные рабочие отношения. Он работал в Калифорнии, а мы базировались в Лондоне, Англия. Также Джеймс предпочел представить свою работу в качестве готовой оркестровой музыки в отличие от, к примеру, Ханса Циммера ("Принц Египта"), Клауса Бадельта ("Машина времени") и Джона Пауэлла ("Марсу нужны мамы"), которые вовлекали меня в процесс создания музыки задолго до финальных дат.


Ronno: Какой герой вам ближе всего, кому вы сочувствуете наиболее сильно?

SW: Это хороший вопрос. Думаю, я сопереживаю каждому из персонажей, но наиболее сильное сочувствие я испытываю по отношению к Балто.


MightyBalto1925: Недавно один из наших пользователей попытался расшифровать код Морзе в фильме, но пришел к выводу, что это просто случайный набор символов. Есть ли здесь какое-то послание, или же это просто рандом?

SW: Пожелал, чтобы послание было! Нет, боюсь, что это просто случайный набор. Снимай я мультфильм сейчас, непременно вставил бы какую-нибудь пасхалочку. Я не уверен, откуда взялся трек кода Морзе - это, возможно, был образец из библиотеки звуковых эффектов.


jerseycaptain: Почему сценаристы и производственная команда решили не показывать множество других команд, которые приняли участие в гонке 1925 года? Как мы знаем, на самом деле приняла участие 21 команда ... кроме одного погонщика Эда Рона, которого обогнал погонщик упряжки с Балто (к слову, собаку Рона звали Стар).
Я полностью понимаю, что в кино, мы должны сосредоточиться на небольшом количестве персонажей и, в идеале, одном основном герое. Но есть много поклонников реальной истории, которые всегда были обеспокоены тем, что такие псы как Фриц, Скотти, Блэки, Стар и т. д., и такие люди, как Леонхард Сеппала, Гуннар Каасен, Эмили Морган, Кертис Уэлч, Скотт Боун, Дикий Билл Шеннон были полностью забыты и выкинуты из сценария (в лучшем случае, Доктор Уэлч мог быть тем безымянным доктором в мультфильме).
Многим людям это уже давно интересно. И особенно это касается ведущей собаки Того (которая возглавляла команду Леонарда Сеппалы). Того широко рассматривается как главный собачий герой гонки, даже если каждая собака, которая участвовала, сделала свой вклад.

SW: Да, я прочитал много современных новостных статей о реальной гонке, поэтому я знаю о первоначальном плане Сеппалы.
Я могу понять озабоченность тем, насколько сильно сюжет фильма отличается от реальных событий, и сочувствую многим семьям, которые гордятся участием своих родственников в перевозке сыворотки.
Фильм по сути сказка по мотивам исторических событий и концентрируется на личном путешествии одного персонажа - и этот персонаж тоже вымышленный. Мы никогда не собирались делать документальный фильм, и в нашу защиту есть кадр с живыми актерами, указывающий на то, что история, которую нам рассказывают в фильме, - это воспоминание из детства, его суть в том, чтобы развлечь внучку, поэтому могут быть значительные отклонения от реальности.
Я знаю, что когда статуя Балто была установлена в Центральном парке, многие люди чувствовали, что это должна была быть для пса Того. Но Балто был героем сенсационных новостей, его имя было у всех на слуху. В качестве компромисса мемориальная табличка не посвящается конкретно Балто, она посвящается всем ездовым собакам, что мы видим в финальной сцене фильма.


Nakou: Как возникла идея создания Балто? Как персонаж развивался?

SW: Появление Балто - это заслуга Эланы Лессер и Клиффа Руби. Элана вспоминала, как ее дед рассказывал ей сказки, когда она была ребенком, и чувствовала, что это будет отличная анимационная история. Руби и Лессер потом пришли на студию со сценарием, а Дуг Вуд и Бонни Рэдфорд передали ее Филу Ниббелинку и мне в Лондоне.
Мы прочитали и подумали, что это будет хороший сюжет, и упросили Спилберга снять мультфильм. Позже Фил бросил проект, чтобы завершить работу над "Мы вернулись", а к развитию сценария подключились Роджер Шульман и Дэвид Стивен Коэн. Основные идеи, сюжет и герои принадлежали Лессер и Руби и появились благодаря им. Хотя, трио псов появилось благодаря Шульману и Коэну (могу ошибаться, ибо было очень давно!)


#1SteeleFan: Можете ли вы рассказать мне больше о предыстории персонажа Стила в первом фильме? Например, как он был придуман и, возможно, какая-то информация, которую мы, фанаты, возможно, не слышали, если бы у него было другое имя или что-то в этом роде?

SW: Изначально мы позиционировали Стила самым популярным ребенком в школе, королем спортсменов. Он всегда был самым лучшим и никогда не должен был по-настоящему прилагать хоть какие-то усилия, чтобы сохранять свою позицию. Никогда не старался, потому он не был готов к невзгодам, и когда он с ними сталкивается, он теряет хватку и не может что-либо предпринять, путается и пугается.
Я хотел отдать эту роль Брендану Фрэйзеру, но Стивен Спилберг предпочел Джима Каммингса, чтобы персонаж был более отрицательным. Результатом мы оказались довольны.


Byanca Moureen: Я видел много старых фонов для фильма. Были Северное Сияние с силуэтом волка, а также Снежная Сова. Можете рассказать мне об этом? Это действительно что-то таинственное для меня.

SW: Северное сияние в облике воющего волка всегда позиционировалось как заключительная сцена в мультфильме, начиная с раннего варианта сценария. Я не уверен, откуда взялся образ совы. Не помню, чтобы видел ее раньше. Возможно, что память подводит меня.
(примечание: сцена с совой происходит из раннего варианта сценария и является сном Балто, визуализированным в Инуитском стиле, подробнее здесь)


DragonTamer: Что вы думаете о таких персонажах как Мак, Лак, трио Стила? Какой вклад они вложили в фильме? Насколько важным он оказался? Что является здесь ключевым?

SW: Персонажи-помощники всегда являются полезным элементом в сюжете. Они позволяют главному персонажу объяснять что-либо аудитории, а также обеспечивают комедийное облегчение от напряжения. Самое замечательное в том, что глупые персонажи могут говорить очевидные вещи, вещи, на которые не укажет умный персонаж из-за своей вежливости или чувствительности. Таким образом, трио ездовых псов - это глупая версия Стила, они поддерживают и улучшают его точку зрения. Они также выступали и в качестве голоса от всех ездовых собак, когда их верность начинает переходить от Стила в сторону Балто.


Acanis: Я понимаю, что существовало несколько сцен, которые были вырезаны из окончательного фильма, и в некоторых случаях они были даже анимированы, поскольку незнакомые кадры из фильма появляются на некоторых официальных товарах фильма, таких как книги, новеллизации и альбомы с наклейками (например, отец Рози, преследующий Балто возле своего магазина). Кроме того, мне посчастливилось приобрести некоторые оригинальные раскадровки и арты из некоторых из этих сцен, таких как "сцена с бочками". Другие вырезанные сцены и моменты включают Стара, срывающего ошейник с шеи Стила и альтернативную первую встречу Балто и Дженны.
К сожалению, кажется маловероятным, что мы когда-либо увидим режиссерскую версию или специальное издание Blu-ray, поэтому, пожалуйста, дайте нам представление о некоторых сценах, которые не были включены в окончательную версию?
Кроме того, вы знаете, есть ли еще какие-либо кадры?

SW: Да, было несколько эпизодов, которые происходили из более ранних версий сценария, и которые мы решили сократить, чтобы упростить и прояснить смысл истории. Мерчендайзинг часто вводится в работу до того, как финальная версия продукта бывает готова, поэтому эпизоды, которых нет в фильме, иногда появляются в этих вспомогательных элементах.
В конечном счете, мы чувствовали, что сцена, где Балто ходил возле магазина, будет слишком долгой, потому мы решили более эффективно донести мысль сценой реакции отца Рози на Балто после гонки.
Если в фильмах весь сценарий снимается, а затем редактируется и при случае сокращается, то в анимации сценарий пишется и перерабатывается вместе с раскадровкой.
Поэтому я думаю, что некоторые из этих сцен были отбракованными идеями, которые были заменены в процессе развития.
Фильм, который мы выпустили, был, по сути, "режиссерской версией", не было недостающего материала, который я бы хотел ввести в фильм; я не был вынужден вырезать что-либо. И если бы вы вернули часть вырезанного материала в фильм (он существовал только в качестве раскадровки), вы бы обнаружили, что там есть повторения, и сцены не имели бы смысла, не были бы целостными.


Phalynx: Что вдохновило вас сделать Балто полуволком?

SW: Эта концепция происходила из раннего варианта сценария Эланы Лессер и Клиффа Руби. То, что он с примесью волчьей крови, не является исторически верным вообще, это было использовано в сюжете в качестве темы о понимании различий. Настоящий Балто не был особо чистокровным - он не был гоночной собакой, а лишь лидером одной из рабочих упряжек, перевозивших грузы. Нет никаких доказательств, что в нем была кровь волка.


Karlamon: Каким фильмом вы гордитесь?

SW: Я горжусь большинством фильмов, которые я снял, по разным причинам.
"Балто" я люблю, потому что это был мой первый сольный режиссерский опыт, и команда была удивительно сплоченной группой, которая действительно хотела, чтобы фильм получился хорошим, и вложила в него свои душу. Я очень горжусь тем, чего мы достигли при очень ограниченном бюджете, и особенно рад тому, что эта картина до сих пор продолжает трогать сердца людей.
"Принц Египта" был действительно новаторский фильм, имевший впечатляющие анимацию и эффекты. И наибольшая похвала в мою сторону исходит благодаря ему.
"Марсу нужны мамы". Моя последняя работа. Пусть она и не отбила бюджет и не собрала кассу, все же я ею горжусь. В ней было нечто уникальное и интересное. Тогда я завел много хороших друзей и любил ходить на работу каждый день за те три года, пока мы работали над мультфильмом.


Karlamon: В заключение, мы были очень благодарны Вам за то, что вы нашли время, чтобы ответить на наши вопросы, и ваши ответы научили нас многому. Это, и возможность связаться с вами, как с одним из моих кумиров анимации, действительно нечто особенное. Еще раз большое спасибо, Саймон.

SW: И вам спасибо! Должен сказать, было замечательно видеть уровень интереса и страсти, который все еще окружает наш маленький старый мультфильм. Это очень приятно - так что, спасибо всем вам!
Профиль Приватное сообщение


© 2004 -2017 Aniworld.ru

[adgth] [balto] [bolt] [brotherbear] [Castle Beast] [Danny Phantom] [ducktales] [musicalcats] [planet 51] [pony generator] [talespin]



|